Immer mehr Elektroautos werden jedes Jahr weltweit zugelassen. Gleichzeitig sind die Rohstoffe für ihre Batterien begrenzt und deren Gewinnung ist mit negativen Umweltauswirkungen verbunden. BASF-Forscher am Standort Ludwigshafen arbeiten daher an einem neuen chemischen Verfahren, damit das in der Batterie enthaltene Lithium in hochreiner Form zurückgewonnen werden kann. Dabei werden zudem Abfälle vermieden und der CO2-Fußabdruck gegenüber bisherigen Recyclingverfahren gesenkt. Laborantin Theresa Simon prüft die Kristallisation der Lithiumsalze in einem Laborreaktor.

科学家的智慧

看看实验室的幕后花絮,了解我们的研究人员。

了解更多

创新,为可持续的未来

乐见未来,让我们不断向前。在巴斯夫,我们每天都在积极开发解决方案以应对当今时代最大挑战,从而更好地保护气候,优化利用有限的资源,并为持续增长的世界人口提供食物、能源和干净的的水资源。
Mitglied des Vorstands und Chief Technology Officer (CTO) der BASF SE,(Ludwigshafen und Singapur) verantwortlich für Monomers; Performance Materials; Petrochemicals; Intermediates; Group Research; Greater China; South East Asia; ASEAN & Australia/ New Zealand und Mega Projects Asia.

“只有通过化学创新,我们才能解决关乎未来的紧迫问题,
并让巴斯夫继续发展壮大,保持竞争力。
因此,我们与客户和合作伙伴密切合作,开发创新产品,
优化工艺和原材料的使用。我们的解决方案是不断引领巴斯夫、
客户和社会实现气候中和以及循环经济的关键所在。
因此,我们肩负着特殊责任。”



柯迪文博士
巴斯夫集团执行董事会成员、首席技术官(CTO)

专知一体化:我们创新能力的基础

我们的有六个业务领域部门:化学品、材料、工业解决方案、表面处理技术、营养与护理以及农业解决方案。它们最大限度地提高了我们市场的竞争力。
我们追求开放式创新;我们与富有创新精神的公司一起,整合不同的能力,开发最佳实践,合力打造可持续的产品和解决方案。
有效且高效的研发是创新的先决条件。凭借我们的研发能力,我们为几乎所有行业领域的客户提供化学解决方案,并确保长期业务稳健成功。
我们和我们的学术研究联盟合作伙伴,与世界各地开展研究项目。
我们邀请来自院校和研究机构的科学家参与研究项目,通过开发创新的解决方案为社会创造更多价值。

2023年主要事实与数据

10,000名
研发人员遍布全球

21亿欧元

研发费用

>10亿欧元

来自研发并在过去五年内上市的产品全年销售额

~1000个
全球新专利

我们的研究重点:克服我们这个这一时代的挑战。

我们是化工行业研发的全球领导者。我们在遍布全球的实验室里,我们的研究人员正在开展数百个研究项目,以帮助客户应对应对客户的挑战,并为可持续的未来创造化学新作用,追求可持续发展的未来成分。

african american woman tending to kale in communal urban garden
可持续粮食供应
生产高质量、和安全的食品食物是我们这个时代最重要的任务之一。凭借 100 多年的经验,巴斯夫持续研究解决方案,帮助农民农户保护农作物并确保产量。
环形交通中心的鸟瞰视图
未来的移动出行
巴斯夫正在研究正极活性材料(CAM),电动汽车锂离子电池的关键部件。但这并非所有:我们的研究人员在多方面继续钻研着,以实现适应未来、可持续的交通解决方案。所有努力都是为了让交通更清洁、安静、安全、舒适。
Circular economy means the decoupling of growth and resource consumption. The picture represents the variety of plastic waste of an average household. The aim is to establish a new understanding of plastic waste as a resource and to see research into recycling possibilities as an opportunity. BASF contributes to closing and expanding the cycles by developing and implementing recycling solutions for the materials we purchase, further optimizing our operations and offering resource-efficient products and services that support our customers' recycling targets.
循环经济
循环经济可能是自工业革命以来最大的经济转型,而要实现这一雄心勃勃的目标,研发发挥着关键作用。巴斯夫正在开展多个研发项目,例如开发可堆肥、生物基消费品,以及将废品转化为新化学产品的回收工艺。
Klimaschutz ist ein zentraler Bestandteil der BASF-Strategie. Bereits seit vielen Jahren reduziert das Unternehmen kontinuierlich seine CO2 Emissionen. Zur weiteren signifikanten Reduktion werden im Carbon Management F&E Programm innovative Verfahren entwickelt, wie zum Beispiel die Methanpyrolyse.  In dem vom Bundesministerium für Bildung und Forschung (Deutschland) geförderten Projekt arbeiten BASF-Forscher an einem neuen Reaktorkonzept, bei dem Wasserstoff ohne CO2-Emissionen hergestellt werden kann. Der Bau einer Testanlage ist ein entscheidender Schritt hin zur großtechnischen Umsetzung. Anlagenkonstrukteurin Christina Maisel (links) und Ingenieur Bernd Zoels (rechts) prüfen die Montage des Reaktors der Versuchsanlage im Stammwerk Ludwigshafen (Deutschland).
气候友好的工艺
我们希望履行气候保护的责任。方法一是通过我们的产品,帮助我们的客户减少二氧化碳排放。另一个方法是提高生产和能源使用的效率:我们将增加可再生能源的使用,并加快开发用于化工生产的无二氧化碳排放的新工艺。  
可持续消费品
我们的客户越来越多地需要通过产品的可持续特质来实现产品的差异化。他们同时也面临着不同价值链的新法规和标准,以及不断变化的社会和营商环境。因此,可持续发展始于我们的实验室,从研究为消费者行业创造新的解决方案开始。
Immer mehr Elektroautos werden jedes Jahr weltweit zugelassen. Gleichzeitig sind die Rohstoffe für ihre Batterien begrenzt und deren Gewinnung ist mit negativen Umweltauswirkungen verbunden. BASF-Forscher am Standort Ludwigshafen arbeiten daher an einem neuen chemischen Verfahren, damit das in der Batterie enthaltene Lithium in hochreiner Form zurückgewonnen werden kann. Dabei werden zudem Abfälle vermieden und der CO2-Fußabdruck gegenüber bisherigen Recyclingverfahren gesenkt. Laborantin Theresa Simon prüft die Kristallisation der Lithiumsalze in einem Laborreaktor.
我们的专家:创造化学新作用,追求可持续发展的未来
他们开发新产品、新工艺和新解决方案,赋能我们的日常生活,并助力气候保护。了解更多他们的故事。